ОБ  ОТРАЖЕНИИ  НЕКОТОРЫХ  АСПЕКТОВ  ЭВОЛЮЦИИ ЯЗЫКА  ВО  ФРАЗЕОЛОГИИ

(Материалы всесоюзной конференции по общему языкознанию «Основные проблемы эволюции языка».  (Самарканд, 9–16 сентября 1966). – Часть II. – Самарканд, 1966. – С. 251–254.)

 

Некоторые сферы и уровни языка особенно благоприятствуют сохранению языковых категорий и форм, которые принадлежат предшествующим эпохам. Так, фразеология как сфера языка, связанная с готовыми и воспроизводимыми в речи единицами, является своеобразной «кладовой» реликтовых явлений. Именно в составе фразеологических единиц современного русского языка встречаются лексические, грамматические и семантические явления архаического характера. В частности, мы находим их в различных по структуре и функциям устойчивых оборотах предложно-именного типа.

1.  Лексические архаизмы чаще всего встречаются в составе фра­зеоло­гических единиц, в которых произошли значительные структурно-семантические изменения. Степень опрощения таких единиц во многом определяется степенью архаизации входящих в их состав слов и словоформ: на ять, ни на ноту, без зазрения совести, в мгновение ока, от аза до ижицы, семь пядей во лбу, глас вопиющего в пустыне, не на живот, а на смерть и др.

Интерес в этом плане представляет фразеологизм с кондачка. Можно предположить, что этимология его восходить к слову скандак, скандачок, которое подверглось переразложению по аналогии с азов, с плеча и т.п. (см. у В. Даля: «Скандакъ, скандачокъ, пляска, один из приёмов выступки народной мужской пляски, пяткой в землю, а носком вверх»).

2. Грамматические архаизмы, которые встречаются во фразеологических единицах, «чаще всего лишь подтверждают идиоматичность выражения, но не создают его» (В.В. Виноградов). Так, во фразеологизмах наблюдается употребление архаичных падежных форм кратких прилагательных в застыв­шей определительной функции: средь бела дня, по белу свету, от мала до велика и др. Сочетания с прохладцей, с кондачка представляются остатками парадигмы склонения имён существительных (прохладца?!; кондачок?!; скандак?!).

3. Во фразеологизмах оказываются «законсервированными» и необычные для современного языка архаичные значения предлогов, что придает им в целом особое архаическое звучание, усиливая вместе с тем их экспрессию: палка о двух концах [1] (в значении ‘с’), семь (семи) пядей во лбу (в значении ‘на’); ложь во спасение (в значении ‘для, ради’); братья во Христе (в обобщенном значении принадлежности лиц к какой-то группе); притча во языцех (в значении ‘среди’) и др.

4. В связи с тем, что многие фразеологические единицы омонимичны свободным предложно-именным сочетаниям, они стремятся к омонимическому отталкиванию при помощи различных средств. В частности, складывается специфическое фразеологическое ударение: нб руку ‘выгодно’; пу сердцу ‘нравится’; дό смерти ‘очень’; на корню ‘изначально’ и др.

5. Особый тип эволюции фразеологических единиц наблюдается при активизации структурно-семантических моделей устойчивого сочетания. Так, типичная для своего времени структура терминов генерал от инфантерии, генерал от кавалерии, сохраняя свои основные структурные черты, но наполняясь лексемами современного языка, приобретает индивидуально-фразеологические черты и остро сатирическое звучание. Ср. делец от искусства, делец от науки: Он вступил в схватку с дельцом от искусства Владимиром Николаевичем – Веэном [ЛГ, № 51, 2 марта 1966].

 

                                                                                                   

 



[1]1 À.Ì. Ïåøêîâñêèé îòìå÷àåò, ÷òî çíà÷åíèå ïðåäëîãà î (îá) â ïîäîáíûõ ñî÷åòàíèÿõ âîñõîäèò ê ïðàñëàâÿíñêîìó ÿçûêó è â ñîâðåìåííîì ÿçûêå óïîòðåáëÿåòñÿ ðåäêî.