ОТЗЫВ  ОФИЦИАЛЬНОГО  ОППОНЕНТА

о диссертации Бушакова В.А. «Историческая топонимия Крыма», представленной на соискание учёной степени доктора филологических наук по специальности 10.02.13 – языки народов Азии, Африки, аборигенных народов Америки и Австралии (Киев, 2005).

 

Несомненным достоинством рецензируемой работы является её комплексный, междисциплинарный характер: добытые соискателем научные результаты представляют интерес не только для языкознания, но и для истории, социологии, этнологии, культурологии, географии, биологии и др.

Обращает на себя внимание огромный языковой материал, извлечённый из многочисленных и разнообразных по жанру источников, скрупулезно описанный и введённый в научный обиход.

Несомненной заслугой соискателя является также попытка всестороннего осмысления языкового материала. Разработана комплексная типология крымской топонимии, представленная несколькими классификациями, находящимися в отношениях комплементарности: видовая стратификация топонимов, учитывающая географические особенности объектов номинации; семантическая и тематическая классификация словарного состава топонимов; словообразовательная характеристика тюркских топонимов и др. Что касается других параметров научной новизны диссертации, то они декларированы в разделе 1-м, но четко не отражены в самом тексте и не подытожены в заключении. (См. об этом ниже.)

Не вызывает сомнения актуальность рецензируемого исследования, обусловленная различными факторами: отсутствием полного и всестороннего описания топонимикона Крыма (в монографическом жанре); сегодняшней социально-политической и лингвокультурной ситуацией в Крыму, когда крымскотатарский народ борется за возрождение своей национальной культуры, одной из важнейших составляющих которой является историческая топонимия, как генератор исторической памяти и чувства национальной самоидентификации народа, и др.

В разделе 2 дан анализ большого количества источников, посвящённых проблемам взаимодействия на территории Крыма различных племён, народов и их культур начиная с античных времен и кончая новой историей 20-го в. На широком историческом фоне показано формирование топонимической системы Крыма и предложена её хронологическая и ареальная стратификации. И здесь обращают на себя внимание глубокие знания соискателя в области истории Крыма и сопредельных регионов (Северное Причерноморье, Кавказ, Малая Азия и др.), его знакомство с литературой вопроса (в списке использованных работ – 691 позиция, в том числе 41 работа – на немецком, английском и французском языках).

Исчерпывающе охарактеризованы собственные имена различных географических объектов (элементов рельефа земной поверхности, водных объектов естественного и искусственного происхождения, любого типа поселений, территорий и областей природного и административного характера), соответственно представленные основными тематическими классами топонимов: оронимами, гидронимами, ойконимами и хоронимами (раздел 3). Здесь следует отметить, что соискателем обогащена номенклатура топонимов: предложены новые гидрографические термины – пегоним (название источников) и фреаратоним (названия колодцев).

Отдельную ценность в данном разделе представляют этимологические этюды, посвященные ключевым топонимам региона: Крым (3.3), Чонгар (3.4). См. также этимологизацию хоронима Таврика в разделе 2.

В разделе 4 предложена лексико-семантическая классификация исторической топонимии Крыма. Основанием классификации является мотивационный признак номинации, что в конечном счёте позволило соискателю нарисовать широкую природно-географическую, историческую и социально-экономическую панораму Крыма с древнейших времен и по сей день. Несомненным достоинством этого раздела является обилие языкового материала и попытка его осмысления в собственно лингвистическом аспекте.

Представляется, однако, что в данном разделе совмещены две классификации, находящиеся в отношениях дополнительности: 1) самих географических объектов (их величина, форма, пространственные параметры, количество, наличие – отсутствие воды и др.) и 2) мотивирующих признаков их номинаций. Не всегда четко разграничиваются семантические и тематические группы лексем – компонентов топонимов: из 15 выделенных групп в строгом смысле семантическими являются только две: 4.1.6 – эмоционально-оценочные слова и 4.1.7 – метафорические топонимы. Остальные группы следует квалифицировать в качестве тематических. Можно допустить, что сам объект анализа не позволяет четко развести эти два исследовательских подхода, однако в итоге остается ощущение некорректности предложенной классификации. По сути это не лексико-семантическая, а тематическая рубрикация лексем, входящих в состав топонимов.

Примыкает к разделу 4 и по сути является тематической группа «Европеизмы в тюркских топонимах», выделенная в отдельный раздел 7. Европеизмы, преимущественно грецизмы, этимологизируются в алфавитном порядке; не сделано попытки какой-либо их семантико-тематической характеристики.

В разделе 5 дана подробная структурно-словообразовательная характеристика топонимов: выделены простые непроизводные, простые производные и составные номинации; определен тип синтаксических связей между компонентами топонимов: атрибутивная (собственно определительная и притяжательная) и предикативная; указаны ареалы названных типов онимов, обусловленные историческими событиями прошлого; выделены характерные топонимообразующие тюркские аффиксы и др.

Несомненным достоинством рецензируемого исследования является также картосхема кадылыков и каймакамств, составленная соискателем на основе списков населённых пунктов Крымского ханства 18-го века.

Наряду с указанными выше достоинствами рецензируемой работы следует указать и на некоторые её недочёты.

1. Нечётко сформулирована методологическая основа исследования, которая почему-то названа методической основой (раздел 1.2, с. 32). «Принципиальным положением» (может, общенаучным или частнонаучным принципом? – А.Э.), лежащим в основе исследования исторической топонимии Крыма, названа системность, которая трактуется соискателем как “учёт лингвистического, исторического и географического факторов” формирования крымской топонимии. Из цитированного ясно, что системность понимается соискателем нетрадиционно – как комплексный подход к исследованию языкового мате­риала. В качестве методов исследования названы исторический (?), этимологический (?), формантный (?) и др. А лексико-семантическая классификация и структурно-словообразовательный анализ топонимов названысамыми распространенными методами исследования географических имен“ (с. 237 диссертации).

2. Словообразовательный анализ проведён в синхронии – в рамках системы современного крымскотатарского языка, что не коррелирует с заявленными во вступлении к работе целями исследования. Деривационная и семантико-тематическая характеристика топонимов предполагает реконструкцию их основной формы, восходящей к архетипу: известно, что формы слов в диахронии изменяются под влиянием фонетических законов языка (редукции, диэрезы, эпентезы, фузии разного типа и др.), а также в результате языковой интерференции. К тому же графическая форма топонимов, извлечённых из карт и других письменных источников, не исключает искажения их внешней формы, о чём пишет и сам соискатель. Однако в диссертационной работе отсутствует диахронический анализ, опирающийся на знание и применение фонетических законов тех языков (диалектов), которые функционировали в разные исторические периоды на территории Крыма. Иначе говоря, соискатель не пользуется сравнительно-историческим методом исследования, который даже не заявлен во вступлении. В связи с этим некоторые этимологизации и интерпретации языковых единиц представляются некорректными (см. с. 295, 296, 397 и др.).

3. Можно предъявить претензии к компоновке материала и к композиции диссертационного исследования в целом. Значительное место в работе занимают обзоры, не всегда непосредственно связанные с
проблематикой исследования, в том числе – сопоставления крымской топонимии с топонимическими системами других тюркских языков. В разделе 3.1, например, четыре страницы текста (с. 128–132) отведены описанию оронимичных систем Башкирии, Дагестана, Казахстана, Киргизии и Монго­лии, что, по мнению соискателя, необходимо для выявления универсальных и специфических черт крымской оронимии. Аналогичные экскурсы имеются и в других подразделах раздела 3, в разделе 4 и др.

Некоторые страницы раздела 2 представляются излишними, в том числе неоригинальными. Так, на с. 101–104 со ссылкой на источник [288] приводится ряд топонимов античной эпохи с указанием локализации их объектов на современной карте Крыма. Однако остается неясным, это собственные изыскания соискателя или цитации из названного источника. История переселения готов в Крым излагается на с. 66–76, однако большая часть этого материала непосредственно не связана с проблемой формирования исторической топонимии Крыма: анализируется, за редким исключением, лексика других семантических разрядов.

4.  Раздел «Заключение» и подраздел «Научная новизна исследования» раздела 1 не коррелируют содержательно. Многие положения, заявленные в подразделе «Научная новизна», не нашли отражения в заключении: «выделены и охарактеризованы этапы развития исторической топонимии Крыма» (какие? – А.Э.); «проанализированы основные тенденции развития топонимической системы крымскотатарского языка» (какие? – А.Э.) и др.

Не отражены в заключении также такие декларированные в разделе 1–м цели (с. 12–13): «сформировать концептуальные представления об эволюции крымскотатарской топонимии»; «создать концепцию системного исследования крымской топонимии»; «выявить и описать основные принципы и закономерности возникновения и развития крымских топонимов» и др.

Без сомнения, все эти вопросы так или иначе освещались в соответствую­щих разделах монографии, однако они не нашли выпуклого отражения в разделе «Заключение». В какой-то степени этот недочёт мог бы компенсироваться при наличии выводов к каждому разделу, но таковые отсутствуют. Кроме того, в разделе «Заключение» опять приведены языковые примеры, что несовместимо с жанром заключения.

Указанные выше особенности компоновки и изложения материала (см. выше пункты 3 и 4) обусловили некоторую структурную и содержательную аморфность и излишнюю объёмность рецензируемой работы, что несколько затушёвывает её новизну и значимость.

Отмеченные выше недочёты не снижают научной ценности рецензируемой монографии, которая представляет собой оригинальное теоретическое исследование. Диссертационная работа «Историческая топонимия Крыма» отвечает требованиям, предъявляемым ВАК Украины к исследованиям такого жанра, а её автор, Бушаков В.А., заслуживает искомой учёной степени доктора филологических наук.

Эмирова А.М. – доктор филологических наук, профессор Таврического национального университета им. В.И. Вернадского, заслуженный деятель науки и техники Украины.

17 февраля 2005.