ОТЗЫВ ОФИЦИАЛЬНОГО
ОППОНЕНТА
о диссертации Бушакова В.А. «Историческая
топонимия Крыма», представленной на соискание учёной степени доктора
филологических наук по специальности 10.02.13 – языки народов Азии, Африки,
аборигенных народов Америки и Австралии (Киев, 2005).
Несомненным достоинством рецензируемой работы является её
комплексный, междисциплинарный характер: добытые соискателем научные результаты
представляют интерес не только для языкознания, но и для истории, социологии,
этнологии, культурологии, географии, биологии и др.
Обращает на себя внимание огромный языковой материал,
извлечённый из многочисленных и разнообразных по жанру источников, скрупулезно
описанный и введённый в научный обиход.
Несомненной заслугой соискателя является также попытка
всестороннего осмысления языкового материала. Разработана комплексная типология
крымской топонимии, представленная несколькими классификациями, находящимися в
отношениях комплементарности: видовая стратификация топонимов, учитывающая
географические особенности объектов номинации; семантическая и тематическая
классификация словарного состава топонимов; словообразовательная характеристика
тюркских топонимов и др. Что касается других параметров научной новизны
диссертации, то они декларированы в разделе 1-м, но четко не отражены в самом
тексте и не подытожены в заключении. (См. об этом ниже.)
Не вызывает сомнения актуальность рецензируемого
исследования, обусловленная различными факторами: отсутствием полного и
всестороннего описания топонимикона Крыма (в монографическом жанре);
сегодняшней социально-политической и лингвокультурной ситуацией в Крыму, когда
крымскотатарский народ борется за возрождение своей национальной культуры,
одной из важнейших составляющих которой является историческая топонимия, как
генератор исторической памяти и чувства национальной самоидентификации народа,
и др.
В разделе 2 дан анализ большого количества источников,
посвящённых проблемам взаимодействия на территории Крыма различных племён,
народов и их культур начиная с античных времен и кончая новой историей 20-го в.
На широком историческом фоне показано формирование топонимической системы Крыма
и предложена её хронологическая и ареальная стратификации. И здесь обращают на себя
внимание глубокие знания соискателя в области истории Крыма и сопредельных
регионов (Северное Причерноморье, Кавказ, Малая Азия и др.), его знакомство с
литературой вопроса (в списке использованных работ – 691 позиция, в том числе
41 работа – на немецком, английском и французском языках).
Исчерпывающе охарактеризованы собственные имена различных
географических объектов (элементов рельефа земной поверхности, водных объектов
естественного и искусственного происхождения, любого типа поселений, территорий
и областей природного и административного характера), соответственно
представленные основными тематическими классами топонимов: оронимами,
гидронимами, ойконимами и хоронимами (раздел 3). Здесь следует отметить, что
соискателем обогащена номенклатура топонимов: предложены новые гидрографические
термины – пегоним (название источников) и фреаратоним (названия колодцев).
Отдельную ценность в данном разделе представляют
этимологические этюды, посвященные ключевым топонимам региона: Крым (3.3), Чонгар (3.4).
См. также этимологизацию хоронима Таврика
в разделе 2.
В разделе 4 предложена лексико-семантическая классификация
исторической топонимии Крыма. Основанием классификации является мотивационный
признак номинации, что в конечном счёте позволило соискателю нарисовать широкую
природно-географическую, историческую и социально-экономическую панораму Крыма
с древнейших времен и по сей день. Несомненным достоинством этого раздела
является обилие языкового материала и попытка его осмысления в собственно
лингвистическом аспекте.
Представляется, однако, что в данном разделе совмещены две
классификации, находящиеся в отношениях дополнительности: 1) самих
географических объектов (их величина, форма, пространственные параметры,
количество, наличие – отсутствие воды и др.) и 2) мотивирующих признаков их
номинаций. Не всегда четко разграничиваются семантические и тематические группы
лексем – компонентов топонимов: из 15 выделенных групп в строгом смысле
семантическими являются только две: 4.1.6 – эмоционально-оценочные слова и 4.1.7
– метафорические топонимы. Остальные группы следует квалифицировать в качестве
тематических. Можно допустить, что сам объект анализа не позволяет четко
развести эти два исследовательских подхода, однако в итоге остается ощущение
некорректности предложенной классификации. По сути это не
лексико-семантическая, а тематическая рубрикация лексем, входящих в состав
топонимов.
Примыкает к разделу 4 и по сути является тематической группа
«Европеизмы в тюркских топонимах», выделенная в отдельный раздел 7. Европеизмы,
преимущественно грецизмы, этимологизируются в алфавитном порядке; не сделано
попытки какой-либо их семантико-тематической характеристики.
В разделе 5 дана подробная
структурно-словообразовательная характеристика топонимов: выделены простые
непроизводные, простые производные и составные номинации; определен тип
синтаксических связей между компонентами топонимов: атрибутивная (собственно
определительная и притяжательная) и предикативная; указаны ареалы названных
типов онимов, обусловленные историческими событиями прошлого; выделены
характерные топонимообразующие тюркские аффиксы и др.
Несомненным достоинством рецензируемого исследования
является также картосхема кадылыков и каймакамств, составленная соискателем на
основе списков населённых пунктов Крымского ханства 18-го века.
Наряду с указанными выше
достоинствами рецензируемой работы следует указать и на некоторые её недочёты.
1. Нечётко сформулирована методологическая основа
исследования, которая почему-то названа методической основой
(раздел 1.2, с. 32). «Принципиальным положением» (может, общенаучным или
частнонаучным принципом? – А.Э.), лежащим в основе исследования исторической
топонимии Крыма, названа системность, которая трактуется соискателем как “учёт
лингвистического, исторического и географического факторов” формирования
крымской топонимии. Из цитированного ясно, что системность понимается
соискателем нетрадиционно – как комплексный
подход к исследованию языкового материала. В качестве методов
исследования названы исторический (?), этимологический (?), формантный (?) и
др. А лексико-семантическая классификация и
структурно-словообразовательный анализ топонимов названы “самыми
распространенными методами
исследования географических имен“ (с. 237 диссертации).
2. Словообразовательный анализ проведён
в синхронии – в рамках системы современного
крымскотатарского языка, что не коррелирует с заявленными во вступлении к
работе целями исследования. Деривационная и семантико-тематическая
характеристика топонимов предполагает реконструкцию их основной формы,
восходящей к архетипу: известно, что формы слов в диахронии изменяются под
влиянием фонетических законов языка (редукции, диэрезы, эпентезы, фузии разного
типа и др.), а также в результате языковой интерференции. К тому же графическая
форма топонимов, извлечённых из карт и других письменных источников, не
исключает искажения их внешней формы, о чём пишет и сам соискатель. Однако в
диссертационной работе отсутствует диахронический анализ, опирающийся на знание
и применение фонетических законов тех языков (диалектов), которые
функционировали в разные исторические периоды на территории Крыма. Иначе
говоря, соискатель не пользуется сравнительно-историческим методом
исследования, который даже не заявлен во вступлении. В связи с этим некоторые
этимологизации и интерпретации языковых единиц представляются некорректными
(см. с. 295, 296, 397 и др.).
3. Можно предъявить претензии к компоновке материала и к
композиции диссертационного исследования в целом. Значительное место в работе
занимают обзоры, не всегда непосредственно связанные с
проблематикой исследования, в том числе – сопоставления крымской топонимии с
топонимическими системами других тюркских языков. В разделе 3.1, например,
четыре страницы текста (с. 128–132) отведены описанию оронимичных систем
Башкирии, Дагестана, Казахстана, Киргизии и Монголии, что, по мнению
соискателя, необходимо для выявления универсальных и специфических черт
крымской оронимии. Аналогичные экскурсы имеются и в других подразделах раздела
3, в разделе 4 и др.
Некоторые страницы раздела 2 представляются излишними, в том
числе неоригинальными. Так, на с. 101–104 со ссылкой на источник [288]
приводится ряд топонимов античной эпохи с указанием локализации их объектов на
современной карте Крыма. Однако остается неясным, это собственные изыскания
соискателя или цитации из названного источника. История переселения готов в
Крым излагается на с. 66–76, однако большая часть этого материала
непосредственно не связана с проблемой формирования исторической топонимии
Крыма: анализируется, за редким исключением, лексика других семантических
разрядов.
4. Раздел «Заключение»
и подраздел «Научная новизна исследования» раздела 1 не коррелируют
содержательно. Многие положения, заявленные в подразделе «Научная новизна», не
нашли отражения в заключении: «выделены и охарактеризованы этапы развития
исторической топонимии Крыма» (какие? – А.Э.); «проанализированы
основные тенденции развития топонимической системы крымскотатарского языка»
(какие? – А.Э.) и др.
Не отражены в заключении также такие декларированные в
разделе 1–м цели (с. 12–13): «сформировать концептуальные представления об
эволюции крымскотатарской топонимии»; «создать концепцию системного
исследования крымской топонимии»; «выявить и описать основные принципы и
закономерности возникновения и развития крымских топонимов» и др.
Без сомнения, все эти вопросы так или
иначе освещались в соответствующих разделах монографии, однако они не нашли
выпуклого отражения в разделе «Заключение».
В какой-то степени этот недочёт мог бы компенсироваться при наличии выводов к
каждому разделу, но таковые отсутствуют. Кроме того, в разделе «Заключение»
опять приведены языковые примеры, что несовместимо с жанром заключения.
Указанные выше особенности компоновки и изложения материала
(см. выше пункты 3 и 4) обусловили некоторую структурную и содержательную
аморфность и излишнюю объёмность рецензируемой работы, что несколько
затушёвывает её новизну и значимость.
Отмеченные выше недочёты не снижают научной ценности
рецензируемой монографии, которая представляет собой оригинальное теоретическое
исследование. Диссертационная работа «Историческая топонимия Крыма» отвечает
требованиям, предъявляемым ВАК Украины к исследованиям такого жанра, а её
автор, Бушаков В.А., заслуживает искомой учёной степени доктора филологических
наук.
Эмирова А.М. – доктор филологических
наук, профессор Таврического национального университета им. В.И. Вернадского,
заслуженный деятель науки и техники Украины.
17 февраля 2005.